viernes, 22 de noviembre de 2013

ROBERT FROST



EL PELIGRO DE LA ESPERANZA



 
Vincenzo Balocchi (1892 - 1975). Fotógrafo italiano.




Es justo allí

a mitad de camino entre

el huerto desnudo

y el huerto verde,

cuando las ramas están a punto

de estallar en flor,

en rosa y blanco,

que tememos lo peor.



Pues no hay región

que a cualquier precio

no elija ese tiempo

para una noche de escarcha.




Traducción de Carlos López Narváez



PERIL OF HOPE



It is right in there

Betwixt and between

The orchard bare

And the orchard green,



When the boughs are right

In a flowery burst

Of pink and white,

That we fear the worst.



For there's not a clime

But at any cost

Will take that time

For a night of frost.



In the clearing (1962)







Robert Frost
(1874–1963). Poeta estadounidense.

Fotografía: Clara Sipprell (1885–1975). Gelatin silver print, c. 1955.


No hay comentarios: