EL ÁNGEL DEL MERIDIANO
En el viento que la catedral
con sus fuerzas afronta y casi niega,
el que medita, de pronto se siente
más atraído hacia ti por tu plácida sonrisa.
Ángel sonriente, tú, rostro
sensible con tus cien bocas en tu sola boca:
¿no vislumbras tú cómo nuestras horas
se deslizan de la plenitud del cuadrante solar
en el que están inscriptas las del día entero,
igualmente reales, con profundo equilibrio,
cual si fueran todas ricas y maduras?
Tú, de piedra, ¿qué sabes de nuestro ser?
Y tu rostro, ¿no aparece aún más deslumbrado
cuando muestras tu cuadrante en la noche?
Traducción:
E.M.S.Danero
De: Nuevas poesías (1903-1908)
Rainer Maria Rilke
( Praga, 1875 – Valmont, 1926) Poeta
austrohúngaro.
No hay comentarios:
Publicar un comentario